Category: ಅನುವಾದ

ಅನುವಾದ

ಅನುವಾದಿತ ಕವಿತೆ

ಅನುವಾದಿತ ಕವಿತೆ
ಕನಸಿನಿಂದ ಹೊರಡದಿರಿ
ಮೂಲ ಸಾಬೀರ ದತ್ತ

ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ–ರುಕ್ಮಿಣಿ ನಾಗಣ್ಣವರ

ಆಟ

ಮಾಸಗಳ, ಋತುಗಳ, ಸಂವತ್ಸರಗಳ ಉರುಳಿನಲ್ಲಿ ಸಿಲುಕಿ ಸವೆಯುತ್ತಾ ಹೋಗುವ ಕ್ಷಣ ಭಂಗುರ ಬದುಕನ್ನು ಸಮೃದ್ಧ ಪ್ರಕೃತಿಯ ಕೊಡುಗೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಆಡುತ್ತಾ ಸಂತಸಮಯವಾಗಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಒಳ ದನಿಯ ಕವನ ನೋಬೆಲ್ ಪ್ರಸಸ್ತಿ ವಿಜೇತ ಮೆಕ್ಸಿಕನ್ ಕವಿ ಆಕ್ಟೇವಿಯೋ ಪಾಜ್ ನ “ಗೇಮ್” . ಅನುವಾದ ಇಲ್ಲಿದೆ:

ಕಹಿ ಹಾಡು

ನಗ್ನ ಸತ್ಯ‌ ನಗ್ನ ಸತ್ಯ
ನಗ್ನ ಸತ್ಯ ನಗ್ನ ಸತ್ಯ
ಬದುಕು ಛಾಯೆ, ವಿದ್ಯೆ ಮಾಯೆ
ಕವಿತೆ ಒಂದು ಔಷಧ ನಗ್ನ ಸತ್ಯ!

ಅನುವಾದಿತ ಅಬಾಬಿಗಳು

ಕಾವ್ಯ ಸಂಗಾತಿ ಆಕರ : ಕಾಲಂ ಸಾಕ್ಷಿಗಾ(ತೆಲುಗು ಅಬಾಬಿಗಳ ಸಂಕಲನ) ಮೂಲ ಲೇಖಕರು : ಷೇಕ್ ಅಬ್ದುಲ್ ಹಕೀಮ್ಕನ್ನಡಾನುವಾದ : ಧನಪಾಲ ನಾಗರಾಜಪ್ಪ ೮೬)ಕವಿತೆ ಸುರಿಸುವ ಹನಿಗಳುಮನಸ್ಸಿನ ಮಧುರ ಸ್ವರಗಳುಕವನದೊಂದಿಗೆ ಉಷೋದಯಹಕೀಮಾಕವಿತ್ವದಿಂದ ದಕ್ಕುವುದು ಅಭಯ. ೮೭)ಜುಬ್ಬವೋ ಅಂಗಿಯೋ ಜೇಬು ತುಂಬಬೇಕಷ್ಟೇಜೈಕಾರ ಕೂಗುವರು ಬಾವುಟಗಳು ಹೊರುವರುಮತ್ತೆ ಪ್ರಾಮಣಿಕತೆ ಪಾಠ ಮಾಡುವರುಹಕೀಮಾಅಲ್ಲಾಹ್ ನೋಡುವುದಿಲ್ಲವೆಂದೆ ಇವರ ನಂಬಿಕೆ? ೮೮)ಜಮಾತುಗಳ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಸಮಾಜದಲ್ಲಿ ಗೌರವಅಧಿಕಾರಕ್ಕಾಗಿ ಗುಂಪುಗಾರಿಕೆಯ ಅಹಂಕಾರಇವರು ಯಾರ ಕಾರುಣ್ಯವನ್ನು ಕೋರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ?ಹಕೀಮಾಜನರ ಪ್ರೀತಿಗಾಗಿಯೋ ಇಲ್ಲ ಸ್ವ ಕೀರ್ತಿಗಾಗಿಯೋ? ೮೯)ವಾಸ್ತವದಲ್ಲಿ ನಡೆಯುತ್ತಿರುವುದು ಹಲಾಲಾಹಲಾಲಿನ ಮುಸುಕಿನಲ್ಲಿ […]

ಸಂಧ್ಯಾ ಸಮಸ್ಯೆಗಳು

ತೆಲುಗು ಮೂಲ: ಮಹಾಕವಿ ಶ್ರೀ ಶ್ರೀ
ಆಕರ : ಮಹಾ ಪ್ರಸ್ಥಾನಂ (ಕವನ ಸಂಕಲನ)
ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ : ಧನಪಾಲ ನಾಗರಾಜಪ್ಪ

ಸಂಧ್ಯಾ ಸಮಸ್ಯೆಗಳು

ಅನುವಾದಿತ ಅಬಾಬಿಗಳು

ಅನುವಾದಿತ ಅಬಾಬಿಗಳು

ಆಕರ : ಕಾಲಂ ಸಾಕ್ಷಿಗಾ
(ತೆಲುಗು ಅಬಾಬಿಗಳ ಸಂಕಲನ)

ಮೂಲ ಲೇಖಕರು : ಷೇಕ್ ಅಬ್ದುಲ್ ಹಕೀಮ್
ಕನ್ನಡಾನುವಾದ : ಧನಪಾಲ ನಾಗರಾಜಪ್ಪ

Back To Top