ನಿಮ್ಮ ಲೇಖನಗಳನ್ನು ಇ-ಮೇಲ್ ಅಥವಾ ವಾಟ್ಸಪ್ ಮುಖಾಂತರ ನಮ್ಮ ಸಂಗತಿ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಕಳಿಸಬಹುದು ವಾಟ್ಸಪ್‌ :- 7019100351, ಇಮೇಲ್ :- sangaatipatrike@gmail.com
ಅನುವಾದ

ಕಿಕ್ ದ ಕಿಚನ್-ತೆಲುಗು ಕಥೆಯ ಕನ್ನಡಾನುವಾದ ಡಾ.ಶಿವಕುಮಾರ್

ಅನುವಾದ ಕಥಾ ಸಂಗಾತಿ–

ಕಿಕ್ ದ ಕಿಚನ್

ತೆಲುಗು ಮೂಲ: ಸಿಂಹಪ್ರಸಾದ್
ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ: ಡಾ.ಶಿವಕುಮಾರ್ ಕಂಪ್ಲಿ

ಕಿಕ್ ದ ಕಿಚನ್-ತೆಲುಗು ಕಥೆಯ ಕನ್ನಡಾನುವಾದ ಡಾ.ಶಿವಕುಮಾರ್ Read Post »

ಅನುವಾದ

ಮಲಯಾಳಂ ಕವಿತೆಯ ಅನುವಾದ ಐಗೂರು ಮೋಹನ್ ದಾಸ್, ಜಿ.ಅವರಿಂದ

ಅನುವಾದ ಸಂಗಾತಿ

ನಾನು…..!!?.

ಮಲಯಾಳಂ ಮೂಲ: ಸುನಿಲ್ ಕುಮಾರ್.

ಕನ್ನಡ ಅನುವಾದ:ಐಗೂರು ಮೋಹನ್ ದಾಸ್, ಜಿ.

ಮಲಯಾಳಂ ಕವಿತೆಯ ಅನುವಾದ ಐಗೂರು ಮೋಹನ್ ದಾಸ್, ಜಿ.ಅವರಿಂದ Read Post »

ಅನುವಾದ

ಮಲಯಾಳಂ ಕವಿತೆಯ ಅನುವಾದ-ಒಂದು ಮಾತು ಕೇಳಿದ್ದರೇ

ಅನುವಾದ ಸಂಗಾತಿ

ಒಂದು ಮಾತು ಕೇಳಿದ್ದರೇ

ಮಲಯಾಳಂ ಮೂಲ: ಸುನಿಲ್ ಕುಮಾರ್.
ಕನ್ನಡ ಅನುವಾದ:ಐಗೂರು ಮೋಹನ್ ದಾಸ್, ಜಿ.

ಮಲಯಾಳಂ ಕವಿತೆಯ ಅನುವಾದ-ಒಂದು ಮಾತು ಕೇಳಿದ್ದರೇ Read Post »

ಅನುವಾದ

ಹೀಗೊಂದು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ನ ಕಮಲಾದಾಸ್ ಆವರ “The dance of Eunuchs” ಪದ್ಯದ ಅನುವಾದ

ಹೀಗೊಂದು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ನ ಕಮಲಾದಾಸ್ ಆವರ “The dance of Eunuchs” ಪದ್ಯದ ಅನುವಾದ ನಮ್ಮ ಯುವ ಕವಿ ವಿಶಾಲ್ ಮ್ಯಾಸರ್ ಅವರಿಂದ

ಹೀಗೊಂದು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ನ ಕಮಲಾದಾಸ್ ಆವರ “The dance of Eunuchs” ಪದ್ಯದ ಅನುವಾದ Read Post »

ಅನುವಾದ

ವಿಲಿಯಂ ಶೇಕ್ಸ್ ಪಿಯರ್ ಕವಿತೆಯ ಕನ್ನಡಾನುವಾದ

ಅನುವಾದ ಸಂಗಾತಿ

ಜಗವನೇ ಗೆಲುವೆನು ನಿನ್ನೊಲವೊಂದಿದ್ದರೆ.

ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಮೂಲ ವಿಲಿಯಮ್ ಶೇಕ್ಸಪಿಯರ್
ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ : ಗಣೇಶ್ ವಿ

ವಿಲಿಯಂ ಶೇಕ್ಸ್ ಪಿಯರ್ ಕವಿತೆಯ ಕನ್ನಡಾನುವಾದ Read Post »

You cannot copy content of this page

Scroll to Top