ಅನುವಾದಿತ ಮಲಯಾಳಂ ಕವಿತೆ: ಸ್ವಗ೯ ಲೋಕ… !

ಅನುವಾದ ಸಂಗಾತಿ

ಸ್ವಗ೯ ಲೋಕ… !

ಮಲಯಾಳಂ ಮೂಲ:ಸುನಿಲ್ ಕುಮಾರ್.
ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ:ಐಗೂರು ಮೋಹನ್ ದಾಸ್, ಜಿ
.

ಮರಣದ ನಂತರ
ಸ್ವಗ೯ ಲೋಕಕ್ಕೆ
ನಾನು ಬರುವುದಿಲ್ಲ…!

ಸುಳ್ಳು ಹೇಳಿ..
ದೇವರನ್ನು ವಂಚಿಸಿ
ಬದುಕಿದ ಮಂದಿಗೆ
ಅಲ್ಲಿಗೆ ಪ್ರವೇಶ
ಸಹ ಇರುವುದಿಲ್ಲ…!

ಬರೆದು ಇಟ್ಟಿರುವ
ನನ್ನ ‘ಕಮ೯ ಫಲ’ಗಳನ್ನು
ಮರಣದ ತುಸು
ಮುನ್ನವೇ ಬದಲಾಯಿಸಿ
ಬರೆಯಬೇಕು…!

ಮರಣದ ನಂತರ
ಸುಮ್ಮನೆ ಕಣ್ಣೀರು
ಸುರಿಸದೇ….
ಮಳೆ ಸುರಿಯುತ್ತಿದ್ದರೂ
ಕಾದು ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳದೇ
ಬೆಂಕಿ ಉರಿಸಿ
ದೇಹವನ್ನು ಭಸ್ಮ ಮಾಡಿ…!

ಪ್ರಾಥಿ೯ಸಿದ್ದರೂ ಮುಗಿಯದ
‘ಕಮ೯ ಫಲ’ವು ನನ್ನ
‘ಶವ’ವನ್ನು ಹಲವು
ಭಾಗಗಳಾಗಿ ಕತ್ತರಿಸುತ್ತದೆ
ಎಂಬ ಸತ್ಯವು
ನನಗೆ ಚೆನ್ನಾಗಿ
ಗೊತ್ತು…!!!


ಮಲಯಾಳಂ ಮೂಲ: ಸುನಿಲ್ ಕುಮಾರ್.

ಕನ್ನಡ ಅನುವಾದ:
ಐಗೂರು ಮೋಹನ್ ದಾಸ್, ಜಿ.

Leave a Reply

Back To Top