ಅನುವಾದ ಸಂಗಾತಿ
ನೆನಪುಗಳು
ತೆಲುಗು ಮೂಲ : ಭೀಮವರಪು ಪುರುಷೋತ್ತಮ್
ಕನ್ನಡ ಅನುವಾದ: ಕೊಡೀಹಳ್ಳಿ ಮುರಳೀ ಮೋಹನ್



ಊಹೆಯ ಬೀದಿಗಳಲ್ಲಿ ಕಳೆದುಹೋದ ಹೆಜ್ಜೆ ಗುರುತುಗಳ ಹಿಂದೆ,
ಹೋದ ಕಾಲವೂ ಬರೆಯದ ಪ್ರೀತಿಯ ಪತ್ರದಂತೆ —
ಗತಕ್ಕೂ ವರ್ತಮಾನಕ್ಕೂ ಸೇತುವೆಯಾಗಿ ನಿಂತಿದೆ.
ಮಧುರ ನೆನಪುಗಳು ಮನಸ್ಸನ್ನು ಹಗುರಗೊಳಿಸುತ್ತವೆ,
ಆದರೆ ಮುಳ್ಳಿನ ಹಾಗೆ ಚುಚ್ಚುವ ಕ್ಷಣಗಳ ನೆನಪುಗಳು
ಅಲೆಗಳ ಅಪ್ಪಳಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಕ್ಷೀಣವಾದರೂ,
ಕಳವಳದ ಸ್ಪಂದನದಲ್ಲಿ ಎಂದೂ ಮರೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
ಬಾಲ್ಯದ ಸಿಹಿ ದಿನಗಳು ಬೆಳಕಿನ ಹೊಳೆಯಂತೆ
ನೆನೆಸಿ ನಗುಮಾಡಿಸುತ್ತವೆ,
ತಪ್ಪಿದ ಹೆಜ್ಜೆಗಳು ಹಿಂತಿರುಗದಿದ್ದರೂ,
ಭವಿಷ್ಯದ ದಾರಿಯನ್ನು ತಿದ್ದುವ ಪಾಠವಾಗುತ್ತವೆ.
ಹಿಂದೆ ಮರಳಿ ಬಾರದ ಕಾಲವು
ಮನದ ಆಳದಲ್ಲಿ ಉಳಿದುಕೊಂಡು ಉಸಿರಾಡುತ್ತದೆ,
ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಲಿ ಕೆಟ್ಟದಾಗಲಿ —
ಜೀವನದ ಪಯಣದಲ್ಲಿ ಜೊತೆಯಾಗಿ ಸಾಗುತ್ತದೆ.
ಅಲೆಯಂತೆ ಹರಿಯುತ್ತಿರುವ ಈ ಕಾಲದ ಸಿಡಿಲನ್ನು
ಕಣ್ಣಿನ ನೋಟದಲ್ಲಿ ಹಿಡಿದುಕೊಂಡು,
ಕಷ್ಟ ಸುಖಗಳ ಒಲವುಗಳಲ್ಲಿ ತೇವಗೊಂಡ ಮನಸ್ಸು
ನೆನಪುಗಳ ಹಕ್ಕಿ ಜೊತೆಯಾಗಿ ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ಹರಿಯುತ್ತದೆ.
ಎಲ್ಲಿ ಹಾರಿದರೂ, ಎಷ್ಟು ದೂರ ಸುತ್ತಿದರೂ,
ಕೊನೆಗೆ ತನ್ನ ನೆರಳಿನ ಮನೆ — ವಾಸ್ತವದಲ್ಲೇ ಹುಡುಕುತ್ತದೆ.
ತೆಲುಗು ಮೂಲ : ಭೀಮವರಪು ಪುರುಷೋತ್ತಮ್
ಕನ್ನಡ ಅನುವಾದ: ಕೊಡೀಹಳ್ಳಿ ಮುರಳೀ ಮೋಹನ್




ಚಂದದ ಅನುವಾದ.